To my right wurchipfull husbond, John Paston, be this delyverid in hast.
Right wurchipfull hosbond, I recomawnd me to yow, beseching yow that ye be not displeasid with me, thow my symplenesse cawsed yow for to be displeasid with me. Be my trowth, it is not my will noþer to do ne sey that shuld cawse yow for to be displeasid; and if I have do, I am sory þer-of, and will amend itt. Wherefor I beseche yow to forgeve me, and þat ye bere none hevynesse in your hert ayens me, for your displeasans shuld be to hevy to me to indure with.
I send yow the roll that ye sent for, in-selyd, be thþe brynger her of; it was fownd in your trussing cofor. As for hering, I have bowt an horslode for iiijs. vjd. I can gett none ell yett; as for bever, þer is promysid me somme, but I myt not gete it yett.
I sent to Jone Petche to have an answer for þe wyndowis, for she myt not come to me. And she sent me word that she had spoke þer-of to Thomas Ingham, and he seyd þat he shuld speke with yow hymself, and he shuld accord with yow wel jnow, and seyd to her it was not her part to desyr of hym to stop þe lyts; and also he seyd itt was not his parte to do itt, be-cawse þe place is his but for yeris.
And as for all oþer eronds that ye have commandid for to be do, þei shal be do als sone as þei may be do. The blissid Trynyte have yow in his keping. Wretyn at Norwyche, on þe Monday next after Seynt Edward.
Yowris,
M. P.
To my right wurchipfull husbond, John Paston, be this delyverid in hast.
Right wurchipfull hosbond, I recomawnd me to yow, beseching yow that ye be not displeasid with me, thow my symplenesse cawsed yow for to be displeasid with me. Be my trowth, it is not my will noþer to do ne sey that shuld cawse yow for to be displeasid; and if I have do, I am sory þer-of, and will amend itt. Wherefor I beseche yow to forgeve me, and þat ye bere none hevynesse in your hert ayens me, for your displeasans shuld be to hevy to me to indure with.
I send yow the roll that ye sent for, in-selyd, be thþe brynger her of; it was fownd in your trussing cofor. As for hering, I have bowt an horslode for iiijs. vjd. I can gett none ell yett; as for bever, þer is promysid me somme, but I myt not gete it yett.
I sent to Jone Petche to have an answer for þe wyndowis, for she myt not come to me. And she sent me word that she had spoke þer-of to Thomas Ingham, and he seyd þat he shuld speke with yow hymself, and he shuld accord with yow wel jnow, and seyd to her it was not her part to desyr of hym to stop þe lyts; and also he seyd itt was not his parte to do itt, be-cawse þe place is his but for yeris.
And as for all oþer eronds that ye have commandid for to be do, þei shal be do als sone as þei may be do. The blissid Trynyte have yow in his keping. Wretyn at Norwyche, on þe Monday next after Seynt Edward.
Yowris,
M. P.
To my right wurchipfull husbond, John Paston, be this delyverid in hast.
Right wurchipfull hosbond, I recomawnd me to yow, beseching yow that ye be not displeasid with me, thow my symplenesse cawsed yow for to be displeasid with me. Be my trowth, it is not my will noþer to do ne sey that shuld cawse yow for to be displeasid; and if I have do, I am sory þer-of, and will amend itt. Wherefor I beseche yow to forgeve me, and þat ye bere none hevynesse in your hert ayens me, for your displeasans shuld be to hevy to me to indure with.
I send yow the roll that ye sent for, in-selyd, be thþe brynger her of; it was fownd in your trussing cofor. As for hering, I have bowt an horslode for iiijs. vjd. I can gett none ell yett; as for bever, þer is promysid me somme, but I myt not gete it yett.
I sent to Jone Petche to have an answer for þe wyndowis, for she myt not come to me. And she sent me word that she had spoke þer-of to Thomas Ingham, and he seyd þat he shuld speke with yow hymself, and he shuld accord with yow wel jnow, and seyd to her it was not her part to desyr of hym to stop þe lyts; and also he seyd itt was not his parte to do itt, be-cawse þe place is his but for yeris.
And as for all oþer eronds that ye have commandid for to be do, þei shal be do als sone as þei may be do. The blissid Trynyte have yow in his keping. Wretyn at Norwyche, on þe Monday next after Seynt Edward.
Yowris,
M. P.
To my right wurchipfull husband, John Paston, be this delyverid in haste.
Right wurchipfull husband, I recomawnd me to you, beseching you that you be not displeasid with me, thow my symplenesse cawsed you for to be displeasid with me. Be my truth, it is not my will noþer to do no sey that should cawse you for to be displeasid; and if I have do, I am sorry þer-of, and will amend it. Wherefor I beseech you to forgeve me, and þat you bere none hevynesse in your hert against me, for your displeasans should be to hevy to me to indure with.
I send you the roll that you sent for, in-selyd, be thþe bringer her of; it was fownd in your trussing cofor. As for hering, I have bowt an horslode for iiijs. vjd. I can gett none ell yett; as for bever, þer is promysid me somme, but I myt not gete it yett.
I sent to Jone Petche to have an answer for þe wyndowis, for she myt not come to me. And she sent me word that she had spoke þer-of to Thomas Ingham, and he said þat he should speak with you hymself, and he should accord with you well jnow, and said to her it was not her part to desyr of him to stop þe lyts; and also he said it was not his parte to do it, be-cawse þe place is his but for yeris.
And as for all oþer eronds that you have commandid for to be do, þei shall be do als soon as þei may be do. The blessed Trinity have you in his keping. Written at Norwich, on þe Monday next after Saint Edward.
Yours,
M. P.
To my right worshipful husband may this be delivered quickly.
Dearest husband, I recommend myself to you, asking that you don't be angry with me through my simplicity which caused you to be annoyed with me. I promise that it is not my intent to do anything that should cause you to be cross and if I have dome so I am sorry and will put it right. I ask you to forgive me and that you don't have any heaviness in your heart against me, for your displeasure would be hard for me to endure.
i am sending the roll that you asked for, sealed, with the bringer of this letter; it was found in your padded jacket. As for herring, I have bought a horse-load for four shillings and sixpence. I can't get any eels yet. As for drink, I've been promised some, but I haven't got it yet.
I sent a message to Joan Petche for an answer about the windows as she hadn't come to see me; she sent a message back to say that she had spoken about them to Thomas Ingham. He said he'd speak with you himself and he'd do what you wanted; he said it was not Joan's part to ask him to close up the light. He also said it was not his job to do it, as the place is his for the moment. As for all the other jobs you told me to do, they'll be done as soon as possible.
The blessed Trinity keep you, Written in Norwich the Monday after St Edward's day.
Yours, M.P.