To my worshepefull housbond, W. Paston, be this letter takyn
Dere housbond, I recomaunde me to yow, &c. Blessyd be God I sende yow gode tydynggs of the comyng, and the brynggyn hoom, of the gentylwomman, shortly afterwards married to John Paston, Esq. that ye wetyn of fro Redham, this same nyght, acordyng to poyntmen that ye made ther for yowr self.
And as for the furste aqweyntaunce be twhen John Paston and the seyde gentylwomman, she made hym gentil cher in gyntyl wise, and seyde, he was verrayly your son. And so I hope ther shall nede no gret trete be twyxe hym.
The parson of Stocton toold me, yif ye wolde byin her a goune, here moder wolde yeve ther to a godely furre. The goune nedyth for to be had; and of colour it wolde be a godely blew, or erlys a bryghte sangueyn.
I prey yow do byen for me ij. pypys of gold, Your stewes do weel.
The Holy Trinite have you in governaunce.
Wretyn at Paston, in hast, the Wednesday next after Deus qui errantibus, for defaute of a good secretarye. Yowres,
AGN. PASTON.
To my worshepefull housbond, W. Paston, be this letter takyn
Dere housbond, I recomaunde me to yow, &c. Blessyd be God I sende yow gode tydynggs of the comyng, and the brynggyn hoom, of the gentylwomman, shortly afterwards married to John Paston, Esq. that ye wetyn of fro Redham, this same nyght, acordyng to poyntmen that ye made ther for yowr self.
And as for the furste aqweyntaunce be twhen John Paston and the seyde gentylwomman, she made hym gentil cher in gyntyl wise, and seyde, he was verrayly your son. And so I hope ther shall nede no gret trete be twyxe hym.
The parson of Stocton toold me, yif ye wolde byin her a goune, here moder wolde yeve ther to a godely furre. The goune nedyth for to be had; and of colour it wolde be a godely blew, or erlys a bryghte sangueyn.
I prey yow do byen for me ij. pypys of gold, Your stewes do weel.
The Holy Trinite have you in governaunce.
Wretyn at Paston, in hast, the Wednesday next after Deus qui errantibus, for defaute of a good secretarye. Yowres,
AGN. PASTON.
To my worshepefull housbond, W. Paston, be this letter takyn
Dere housbond, I recomaunde me to yow, &c. Blessyd be God I sende yow gode tydynggs of the comyng, and the brynggyn hoom, of the gentylwomman, shortly afterwards married to John Paston, Esq. that ye wetyn of fro Redham, this same nyght, acordyng to poyntmen that ye made ther for yowr self.
And as for the furste aqweyntaunce be twhen John Paston and the seyde gentylwomman, she made hym gentil cher in gyntyl wise, and seyde, he was verrayly your son. And so I hope ther shall nede no gret trete be twyxe hym.
The parson of Stocton toold me, yif ye wolde byin her a goune, here moder wolde yeve ther to a godely furre. The goune nedyth for to be had; and of colour it wolde be a godely blew, or erlys a bryghte sangueyn.
I prey yow do byen for me ij. pypys of gold, Your stewes do weel.
The Holy Trinite have you in governaunce.
Wretyn at Paston, in hast, the Wednesday next after Deus qui errantibus, for defaute of a good secretarye. Yowres,
AGN. PASTON.
To my worshipful husband, W. Paston, be this letter taken
Dear husband, I recommend me to you, etc.. Blessed be God I send you good tidings of the coming, and the bringing home, of the gentlewoman, shortly afterwards married to John Paston, Esq. that you wetyn of from Reedham, this same night, according to appointment that you made there for your self.
And as for the first acquaintance be when John Paston and the said gentlewoman, she made him gentle cher in gentle wise, and said, he was [truly/verily] your son. And so I hope there shall need no great trete be tween him.
The parson of Stocton told me, if you would byin her a gown, [here/her] mother would you've there to a godely furre. The gown needs for to be had; and of colour it would be a godely blew, or erlys a bright sangueyn.
I pray you do byen for me two pypys of gold, Your stewes do well.
The Holy Trinity have you in governance.
Written at Paston, in haste, the Wednesday next after Deus qui errantibus, for default of a good secretary. Yours,
Agnes. PASTON.
Dear William
Hope you are well. I have good news about the young woman from Reedham that you arranged for us to go and see. It was the first time she had met John, of course, but she welcomed him in a friendly way and said he looked a lot like you. So I hope it won't be difficult to come to an agreement.
The parson at Stockton told me that if you would buy her a dress, her mother would supply fine fur trimmings for it. We need to buy the dress: it should be a deep blue or blood-red.
I would be grateful if you would buy me two reels of gold thread. Your fishponds are doing well.
I pray that the Holy Trinity will protect you.
Written in haste at Paston by my own hand, as no good secretary is available.
Yours
Agnes